К теме «обуздания» в
разных эзотерических психопрактиках мне
вспомнилось одно даосское стихотворение, повествующее о даосском
«просветлении», которое я услышал еще на
заре моей практики йоги, в период увлечения Китайской культурой и
техниками. Много лет оно меня вдохновляло. Я не сумел сходу найти оригинал в
Сети, поэтому цитирую по памяти, так что если в чем-то ошибся или добавил – не взыщите :). Итак:
Открылись мне Небесные Врата,
Из птичьих перьев надеваю платье,
Взнуздав Дракона мчусь я неспроста
Туда где ждут меня мои Собратья.
Я линьчжи ем в Восточной стороне
У Желтых рек, вблизи вершин Пен-лая
Сказали мне: «Ты снадобье бессмертия прими,
И будешь вечно Жить, не умирая».
Кому непонятна символика стихотворения и его суть – рекомендую обратиться к книгам Маслова и Л.Е. Померанцевой.
Поэт - Цао Чжи, стихотворение называется 'Бессмертие'
ОтветитьУдалитьВ слове вЗнуздать пропущена первая буква "З". Очепятка
ОтветитьУдалить